Wednesday, December 22, 2010

. . . she just does.

Rock that is. She's amazing and sweet, growing and small, smart and still learning. And she's still the tiny (though less so every day) adorable one we met nearly four years ago.

She's a wonderful big sister, taking time every day to take her little sister to 'baby school' which is located in our bathroom and takes place during mama's shower. Averie is the teacher, and Isla the pupil. Today they learned about monkeys, llamas and decorating. Averie decorated the bathroom with her pets 'just like you decorated for Christmas in my bathroom, Mama'.

Each morning she runs to 'wake' her sister, climbing as fast as she can up onto the bed and kissing and hugging the baby until the baby squeaks. Then she explains to mama how 'she wants out of her bunting, Mama' and 'you have a dirty diapie, Iwah? you do? Mama, she has a dirty diapie', all the while stroking her sister's head or holding her hands or poking her in the nose.

Each night, she and mama cuddle in bed. Averie requests the 'little bear song', and Mama always sings it. Averie asks to count in Spanish and in French, so we-the-nighttime-counters count. She asks to spell some words (the list usually includes 'mosquito helicopter', 'c-130' and 'jet plane'), so we spell. Then it's time to 'talk about functoowayshun marks', so mama explains the ins and outs of exclamation points and semi colons. Then it's time to cuddle and listen to the soothing sounds of her ocean aquarium, and yes, that's the same aquarium she had in her crib as a baby. Now it rests on her bed and she uses it like her own personal radio. Finally, it's time for her big girl reading light, a special big-girl surprise from Mama so the girl adorable can 'read' her books in the darkness of her room when Mama leaves. **

Her vocabulary continues to grow and her memory has improved along the same pace. She's able to pick up a new word very quickly and then use it appropriately at a later time. She's even able to recall for others where she heard that new word and how it was used at that particular time. Take for instance a recent visit from her Auntie and Uncle. Averie was explaining the terrible events of the days before their visit when her baby sister was spitting up blood and falling out of her bouncy seat. Her retelling of the story went something like, " ... and then Iwah was hanging out of her chay-er and mama came wunning out of the showah and she saw Iwah hanging on the fwoor and mama said oh cwap ...".

...
In other recent conversations ...

A few nights ago after leaving big-discount-chain-store:
Averie, holding her newly acquired hotwheels treat from Mama: Oh look! What kind is it, Mama?
Mama: It's a Chevelle.

Averie: Oh! A Chevelle! I love it! It looks kind of like a Charger. But, you know, it's got Volkswagon wheels.


Earlier this month, after hearing noises coming from her baby sister during tummy time:
Averie, laughing: Oh, Iwah! You have a burpie in your bum! You have a burpie bum, Iwah! Mama, Iwah has a burpie bum!

Mama: Yes, Averie, she does.

Averie, very seriously: But I don't have a burpie bum. I have a gassy bum.
Today:
Mama: Averie do you want me to read this Thomas book to you?

Averie: Oh, yes, Mama! It is the desire of my heart.

**Mama herself was often chastened for reading in bed at night when she was supposed to be sleeping. She remembers promising herself that she wouldn't prohibit nighttime books when she was a 'grown up'. Although she does realize the value of going to bed on time, she is bothered not one itsy bit by the knowledge that her sweet Bee falls asleep reading, just like she did and sometimes still does.

1 comment: